A directory that aims to list every tennis club (and related) website in Europe. 目录的目的是要列出所有的网球俱乐部(及相关)的网站,在欧洲。
By Anonymous 由无名氏
June 10, 2004 -- Kingsley Community Primary School & Mansour Bahrami - at noon in Kingsley Road, Iranian tennis star Mansour Bahrami will give tennis lessons to children from the Kingsley Community Primary School - just across the street from the Liverpool Habitat for Humanity current housing project. 2004年6月10日-英国,社区小学&曼苏尔b ahrami-中午,在英国,道路,伊朗网球明星曼苏尔ba hrami会给网球教训孩子从英国,社区小学-只是一街之隔,从利物浦人类生境目前的住房工程。 Bahrami and the children will be joined by the Revd Dr Shannon Ledbetter, Chair of Liverpool Habitat for Humanity (LHFH), members of her Board and Fr Peter Morgan from St Bernard’s RC Church (adjacent to the land on which 32 homes will be built). bahrami和儿童将加入由revd香农博士ledbetter ,主持会议的利物浦人类生境( lhfh )会议上,委员的她董事会和神父彼得摩根从圣伯纳德的钢筋堂(毗邻的土地,其中32家将建) 。
Habitat Tennis Legends Dinner - also on Friday, Habitat will host a sold out gala VIP charity dinner at the SAS Radisson Hotel.人居网球传奇晚餐-兼论周五,人居署将主办一次售出盛大贵宾慈善晚宴上的S AS拉迪森饭店。 Tennis Legends will meet guests and help with an auction to raise funds for Habitat’s Granby Toxteth Project.网球传奇将会见客人,并帮助与拍卖,以筹集资金进行生境的格兰比toxteth项目。 Entertainment is being provided by the fabulous vocal talent Thomas Lang and “International Blues Singer of the Year” Connie Lush.娱乐正在提供精彩的声乐人才托马斯郎和"国际蓝调年度歌手"康妮郁郁葱葱。
Both events will help celebrate the diverse community of the Granby Toxteth area, providing an opportunity to show how diverse cultures and faiths may be brought together through sport, children, civic leaders and local businesses.这两项活动将有助于庆祝多元化社会的格兰比toxteth区,提供一个机会,显示不同的文化和信仰可能会聚集在一起,通过体育,儿童,民间领袖和当地企业。
Anders Borg, Director of Northern Vision, says of the day, “we are pleased to be partnering with Liverpool Habitat for Humanity hoping to raise significant funds for this worthwhile charity and to show that through tennis and the aims of LHFH we are one, big happy family.”安德斯博格主任北部的视野,说的一天, "我们很高兴能与利物浦栖息着人类希望能提高了大量资金,为这项有意义的慈善活动,并表明通过网球,目的和lhfh我们是一个大幸福的家庭" 。
This article courtesy of http://www.tennisclubonline.net/ .这篇文章礼貌http://www.tennisclubonline.net/ 。
You may freely reprint this article on your website or in你可以自由地转载这篇文章对你的网站,或在
your newsletter provided this courtesy notice and the author你的通讯提供了这种礼节公告和作者
name and URL remain intact.名称和路径仍然完好无损。
By Anonymous 由无名氏
NEW HAVEN, CT May 5, 2004 -– The star-studded Pilot Pen Tennis field just added another headliner, as world No. 6 Nadia Petrova of Russia has committed to make her first appearance in New Haven.新的避难所,电脑断层2004年5月5日-明星级试点钢笔网球场只增加了一个头条新闻,作为世界第6号种子佩特洛娃的俄罗斯已决心使她首次出现在新的避难所。 With 15 weeks remaining until first serve, Petrova joins top-10 standouts Kim Clijsters and Lindsay Davenport and fellow Russian Maria Sharapova at the Pilot Pen presented by Michelob ULTRA, a USTA Event, set for August 20-28 at the Connecticut Tennis Center.与15个星期,其余直至首先发球,佩特洛娃加入前10名standouts克里斯特尔斯和达文波特与俄罗斯同胞莎拉波娃,在试点笔由米狮龙,网协活动,定于8月20日至28日在美国康涅狄格网球中心。
Petrova, 22, reached her current career-best ranking with a strong start to 2004 which included appearances in the semifinals at Miami and Amelia Island, where she defeated Serena Williams, and the finals at Gold Coast.佩特洛娃, 22 ,达到了她目前的职业生涯最高排名具有强烈开始至2004年,其中包括外表,在半决赛中,在迈阿密和阿米莉亚岛,在那里她击败小威,决赛在黄金海岸。 Her performance this year is an extension of 2003, when she completed her finest campaign, winning 45 matches.她的表现,今年是延续2003年,当她完成了她最优秀的运动,赢得45场比赛。 She reached the semifinals or better in five events, including her best-ever Grand Slam final four showing at Roland Garros.她分别进入了半决赛或更好,在五项活动,包括她也是有史以来最高的大满贯决赛四个显示在罗兰加洛斯。
Petrova had also committed to the 2003 Pilot Pen, but was forced to withdraw with a left hamstring strain.佩特洛娃还承诺要在2003年试点的笔,但被迫撤出,以左脚受伤应变。
“Nadia has rocketed up the rankings,” said Anne Worcester, Pilot Pen Tennis tournament director. "娜迪娅已激增了排名,说: "安妮伍斯特,试点钢笔网球赛事总监。 ”She is a tall, aggressive, athletic player with a dangerous all-court game. "她是一个高大,进攻性,运动选手与一个危险的,所有的庭外博弈。 We have had our eye on her for a couple of years and we are delighted that she will play her first Pilot Pen.”我们有我们的眼睛,她为一对夫妇,几年来,我们很高兴,她将发挥她的第一个试点笔" 。
Petrova’s rise into the top 10 is even more impressive, considering she began the 2003 season ranked No. 111.彼得罗的崛起,进入前十名,更是令人印象深刻,考虑到她开始2003赛季世界排名第111 。 She is near the top of the strong Russian contingent which currently places nine players in the top 40 on the WTA Tour.她是靠近顶部的强烈俄语队伍,目前名额九名选手中,前40对参加WTA巡回赛。
About Pilot Pen Tennis presented by Michelob ULTRA关于试点钢笔网球由米狮龙
“New England’s Premier Women’s Sports Entertainment Event of the Year.” The 2004 Pilot Pen presented by Michelob ULTRA ( www.pilotpentennis.com ), A USTA Event, will be held August 20-28 at the Connecticut Tennis Center at Yale. "新英格兰地区的总理妇女的体育娱乐盛事的一年" , 2004年试点笔由米狮龙( www.pilotpentennis.com ) ,网协活动,将举行8月20日至28日在美国康涅狄格网球中心耶鲁大学。 Three of the world’s top six and four of the top-20-ranked players, including Kim Clijsters, Lindsay Davenport, Nadia Petrova and teen sensation Maria Sharapova, have already committed to the tournament.三名世界顶尖的6个和4个前20位的选手,其中包括金克里斯特尔斯,达文波特,佩特洛娃和青少年轰动莎拉波娃,已经承诺向锦标赛。 A total of 14 hours of Pilot Pen Tennis action will be televised nationally on ESPN, ESPN2 and CBS Sports.共14个小时的飞行员笔网球行动,将在全国电视上的ESPN , espn2和CBS体育。 For information on tickets, travel packages, sponsorships or on how to become a volunteer at the 2004 Pilot Pen, call the Pilot Pen Tennis office at 203/776-7331 or 888/99-PILOT.提供机票,旅游套餐,赞助,或者对如何成为一个志愿者,在2004年试点的笔,呼吁试点钢笔网球办事处203/776-7331或888/99-pilot 。
This article courtesy of http://www.tennisclubonline.net/ .这篇文章礼貌http://www.tennisclubonline.net/ 。
You may freely reprint this article on your website or in你可以自由地转载这篇文章对你的网站,或在
your newsletter provided this courtesy notice and the author你的通讯提供了这种礼节公告和作者
name and URL remain intact.名称和路径仍然完好无损。
By Anonymous 由无名氏
NEWARK, OH June 28, 2004 -- Applying heat during a club repair or shaft removal can be one of the trickiest tasks in custom clubmaking, and can easily result in unwanted damage to expensive metalwood and graphite shaft finishes.纽瓦克哦, 2004年6月28日-申请热时,会维修或拆除轴,可其中的t rickiest任务定制c lubmaking,并能很容易导致意外损坏昂贵m etalwood和石墨轴饰面。 Making clubmakers' job easier and worry-free, The GolfWorks is proud to introduce an incredible new product that no shop should be without — the revolutionary, new Club Shield, a new product that safeguards vital parts of clubs from heat.决策clubmakers '的工作更容易和更无后顾之忧, golfworks自豪地介绍一个不可思议的新产品,没有店铺,应无-革命,新的俱乐部盾后,一个新的产品,保障重要零件的俱乐部热源。
The Club Shield is a safe, non-toxic spray gel that insulates and safeguards vital parts of a golf club during repairs and/or shaft removal when application of heat is required.俱乐部盾,是一种安全,无毒喷雾凝胶体隔离和保障的重要组成部分高尔夫俱乐部在修理和/或轴搬迁时,应用热的需要。 The heat-resistant gel helps to preserve and protect painted finishes on metal woods, ferrules, graphite shaft finishes, putter inserts and/or any item that might be damaged by heat, and then is easily wiped away after the job is done.耐热凝胶有利于维护和保障手绘完成对金属木杆,油任,石墨轴饰面,推杆插入和/或任何项目可能被损坏的热量,然后是轻松又之所以能够擦干身上后,任务完成。
"Almost every clubmaker has at some time experienced the frustration of accidentally damaging a painted metalwood or graphite shaft finish when applying heat during a club repair," says Britt Lindsey, vice president of technical services for The GolfWorks. "几乎每一个clubmaker已在某个时候经历过的挫折,不小心损坏了手绘metalwood或石墨轴完成申请时热时,会修理,说: " ( Britt赛,技术服务部门副总裁,为golfworks 。 "The Club Shield is an all-new, inexpensive method to safely help protect key areas of the club when it's necessary to apply heat for a particular repair or shaft replacement. We're very excited to be able to offer this to clubmakers. It's a completely new approach to safeguarding vital parts of the club during the repair process." "俱乐部盾,是一个全新的,便宜的方法来安全地帮助保护重点地区的俱乐部时,它的要运用热量为某一特定修理或更换主轴,我们很高兴能够提供这样clubmakers它的一个崭新的方式,以维护重要零件的俱乐部,在修复过程中" 。
The GolfWorks new Club Shield is available in 16-ounce spray-applicator bottles for $14.95.该golfworks新会所盾牌,可在16盎司的喷射器瓶,为14.95美元。 For more information on the Club Shield, call The GolfWorks at 800-848-8358.欲了解更多有关俱乐部的盾后,致电golfworks在800-848-8358 。
About GolfWorks约golfworks
The GolfWorks is the golf industry's most complete source for golf club components, clubmaking tools and supplies and technical information.该golfworks是高尔夫业内最完整的资料来源,为高尔夫俱乐部组成, clubmaking工具和用品,信息和技术信息。 Located in Newark, Ohio, The GolfWorks is celebrating its 28th year of providing clubmakers and other golf equipment professionals with the finest educational programs in the industry, along with a full line of brand name shafts and grips and a complete complement of proprietary clubhead designs.位于纽瓦克,俄亥俄, golfworks正在庆祝其第28年提供clubmakers和其他高尔夫设备与专业优秀的教学计划,在工业,随着全系列的品牌名称槽及夹具和一个完整的互补的专有杆头设计。 Its Maltby Design™ division provides design and manufacturing services for golf equipment brands such as PowerBilt™ and Tommy Armour™.它的设计。 Maltby ™司提供设计和制造服务,为高尔夫球具品牌,如powerbilt ™及张宇人盔甲™ 。 For more information or for a GolfWorks catalog, call 800-848-8358 or shop on-line at www.golfworks.com .如需更多资讯,或为golfworks目录,电话800-848-8358或铺于网上www.golfworks.com 。
This article courtesy of http://www.tennisclubonline.net/ .这篇文章礼貌http://www.tennisclubonline.net/ 。
You may freely reprint this article on your website or in你可以自由地转载这篇文章对你的网站,或在
your newsletter provided this courtesy notice and the author你的通讯提供了这种礼节公告和作者
name and URL remain intact.名称和路径仍然完好无损。
| | | | | | | | |